Diyanet 59 dildeki yayımlarıyla milyonlarca kişiye hizmet sunuyor
"38 dilde Kur'an-ı Kerim mealinin basımını gerçekleştirdik"
Başkanlığın temel misyonunun İslam'ın temel kitabı Kur'an-ı Kerim'i farklı dillerde basarak dağıtmak olduğunu belirten Çetin, "Bugüne kadar 38 dilde Kur'an-ı Kerim mealinin basımını gerçekleştirdik. Halihazırda 11 farklı dile tercüme çalışmaları devam ediyor. Bazıları bitti, bazıları ise basım aşamasında. Belarusça, Çerkesçe, Senegal'de konuşulan Volofça, Etiyopya'da konuşulan Amharca hazırlık aşamasında. Asya'nın en doğusundaki bir adada bulunan Samoaca dilinde Kur'an-ı Kerim basarak dağıtımına devam ediyoruz" bilgisini paylaştı.
"DEAŞ ve FETÖ ile ilgili raporları birçok dile tercüme ettik"
Çetin, Başkanlığın yayımladığı raporları da farklı dillere çevirdiklerini belirterek, "Özelikle terör örgütleri ve dini istismar eden yapılar üzerine hazırlanan raporları tercüme edip ilgili ülkelere gönderiyoruz. DEAŞ ve FETÖ ile ilgili raporları birçok dile tercüme edip yayımladık" ifadelerini kullandı.
"Yüzlerce insan ihtida ediyor, onlara destek oluyoruz"
Çetin, farklı dillerde yayın yapma noktasında yeni çalışmalar yaptıklarını da belirterek, "Dünyada artan dijitalleşmeye bağlı olarak dünyanın herhangi bir yerinde cep telefonu olanlar, Diyanetin uygulamasıyla içeriklerimize ulaşabiliyor. Eserlerimizi aynı zamanda dijitalleştirmeye başladık. Başkanlığımızın 'What is İslam' diye bir yayın sayfası var. Bu sayfa kanalıyla talebi olanlara gümrüğü aşarak, nakliye masraflarını elemine ederek kitaplarımızı ulaştırmayı hedefliyoruz" diye konuştu.