А что у Гены с Шапокляк? Любимова рассказала о блокбастерах в кино и музеях
Министр культуры РФ Ольга Любимова рассказала aif.ru о другом «Буратино», поклонниках «Чебурашки», поделилась успехами выставки Марка Шагала, а также объяснила важность появления своей кинопремии «Бриллиантовая бабочка».
«Я против сравнений»
Aif.ru: Ольга Борисовна, сейчас выходят или вышли уже в прокат новые версии советского кино и мультипликационной классики: «Буратино», «Чебурашка», «Простоквашино». Неужели у нас нет новых собственных идей для кино и мультфильмов?
Ольга Любимова: Все три произведения, что вы назвали, это потрясающие книжки, которые мы читали и читаем нашим детям, несмотря на наличие гаджетов. Но сами фильмы — это не детское, а семейное кино. «Буратино», например, не имеет никакого отношения к советскому фильму — кроме нашего талисмана, композитора Алексея Львовича Рыбникова. Будем ли мы сравнивать Светлану Немоляеву с Риной Зеленой, которые играли Черепаху Тортиллу? Думаю, старшее поколение невольно будет, потому что помнит советский фильм. Но могла ли Немоляева позволить себе сделать пародию на Зелёную? Конечно, нет! У неё получился абсолютно самостоятельный образ. И у режиссёра Игоря Волошина не было идеи повторяться, поэтому в сценарии использовалась не только сказка Алексея Толстого, но и «Пиноккио» Карло Коллоди. Наши сценаристы рыли глубже, чем создатели советского кинематографа. Это не означает, что получилось лучше или хуже, я вообще против таких сравнений. Это художественное произведение, и его нужно оценивать само по себе, а не в сравнении с чем-то.
Или «Чебурашка». Иногда я слышу — зачем снимать продолжение или продолжение продолжения? Но есть и другие вопросы! Я много езжу по стране, и меня часто спрашивают, сложатся ли отношения у Гены и Шапокляк. Понимаете? Наши зрители хотят знать, получится ли у этих героев выстроить большую дружную семью. В советское время женщины катались в электричке, чтобы познакомиться с Гошей из фильма «Москва слезам не верит», а теперь они приезжают в сочинский дендрарий, чтобы найти Сергея Гармаша — вернее, сыгранного им Гену. Но вообще «Чебурашка» — это такое народное кино.
— Наши большие сети кинотеатров отказались от показа в новогодние праздники заграничного кино, и это сообщение спокойно приняли зрители. Можно ли сказать, что мы, наконец, слезли с голливудской киноиглы?
— У нас нет отмены ничьей культуры. У нас выходит американское, немецкое, итальянское, аргентинское, китайское, индийское кино — те фильмы, которые получают прокатное удостоверение. Речь лишь об отказе от «пиратки», чтобы показывать российское кино стало выгодно. Это договоренность, своего рода «пакт о ненападении». И это очень важно.
«Шедеврами не рискуем»
— В конце года в Москве прошло награждение первой Евразийской кинопремии «Бриллиантовая бабочка». Можно ли сказать, что теперь для нас киноориентир именно она, а не «Оскар», который, по мнению Никиты Сергеевича Михалкова, выдает «вашингтонский обком».
— «Бриллиантовая бабочка» — это академия, которая нацелена на работу наших коллег из самых разных стран, будь то страны ШОС, БРИКС, СНГ. Мы бились за то, чтобы эта академия была вне политики, чтобы талантливые режиссёры и продюсеры из самых разных стран привозили к нам свои национальные фильмы. Боролись за то, чтобы показать: необязательно снимать конъюнктурное кино, высчитывать количество разноцветных персонажей с хвостами, рогами, ориентацией, чтобы где-то чего-то получить. Снимай так, как ты любишь, ориентируйся на свой национальный кинематограф, национальный колорит, традиции своей страны. Знай, люби и уважай свой край — так было написано у нас в краеведческих школьных музеях. Вот про это «Бриллиантовая бабочка», и поэтому она важна, как важны конкурсы Чайковского, Рахманинова. Нужно, чтобы побеждала не страна, с которой выгодно общаться, или тема, которую выгодно пропагандировать, а по-настоящему хорошая картина. Очень интересная география в этом году — лучший режиссёр из Сербии, он со слезами и с трепетом принимал награду, наши коллеги из Китая и стран СНГ с очень ярким кинематографом. И мы будем делать прокат в России для всех, кто победил.
— С импортозамещением западной масскультуры мы видим какие-то подвижки, а как у нас с продвижением нашей культуры? Массовой и не только.
— Я бы сказала, что кино традиционно сложнее всего представлять на международных рынках, потому что рынки — это про деньги, это про сделки и про экономику. Но есть ещё наши невероятные музейные коллекции. Их мы вывозим только в дружественные страны: мы не рискуем шедеврами, которые веками хранило наше музейное сообщество, которые собирали меценаты. У нас было около тридцати выставок в Китае в рамках большого перекрёстного года культуры России и Китая. Мы рады, что яркие проекты представили многие наши музеи, от Московского Кремля и Третьяковской галереи до дальневосточных филиалов, которые самостоятельно дружат с китайскими коллегами из самых разных провинций. Ещё мы сотрудничаем со странами Персидского залива, которые создают уникальные музейные пространства, потрясающие концертные залы.
Если говорить в целом о культуре нашей страны, то во многих странах ждут гастролей Большого и Мариинского театров. Когда маэстро Валерий Гергиев открывает «Русские сезоны» в опера-хаусе Омана, туда слетаются меломаны из самых разных и иногда далеко не дружественных нам стран. Ведь у музыки есть свой уникальный язык, находящийся над политикой. И единственная проблема, когда Валерий Абисалович приезжает на гастроли в Китай, — то, что билеты раскупают за первые 15 минут. Но это, конечно, радует и вдохновляет. Гастроли наших драматических театров в странах СНГ и на Балканах всегда очень востребованы, как и постановки, и работа с российскими режиссерами.
— Никакой отмены русской культуры?
— Вы знаете, да. Мы даже стараемся не навредить, поэтому не хвастаемся теми или иными концертами и гастролями, чтобы не привлекать внимание некоторых европейских политиков. Нам кажется, что отменять Прокофьева или Чайковского — это преступление.
Живопись как блокбастер
— Очереди на выставки живописи — это стало чем-то вроде модного тренда. Интерес к русским художникам небывалый. Как удалось достичь такого успеха?
— Знаете, на самом деле очередь на выставку Левитана в Третьяковской галерее, мне кажется, была и 20 лет назад — я просто её помню. Очередь на Серова тоже уже случалась. Сейчас есть очереди на Брюллова — была в Русском музее, и есть сейчас в Третьяковской галерее. Но раньше мы не умели хвастаться, а теперь научились, в музейном сообществе даже новый термин появился — музейный блокбастер. Мы прекрасно понимаем, что нужно помогать тем, кто трудится в музеях и анализирует те или иные процессы в искусстве, но это не должно отменять и простого посетителя. Поэтому мы стараемся хвастаться не очередями, а тем, что у нас билеты раскуплены на все праздники, как, например, в Пушкинском на выставку Марка Шагала. Ведь Шагал — художник сложный, не все готовы ходить на русский авангард. Но то, что сделали команды Пушкинского музея, Третьяковской галереи и Русского музея, — это те самые блокбастеры. Это то, что нужно один раз увидеть. Это невероятно важно и интересно, и, конечно, это дань уважения Ирине Александровне Антоновой, которая вернула Шагала в Советский Союз.
Два салата оливье
— 31 декабря почти в каждой семье существует своя традиция: кто-то ходит смотреть «Щелкунчика», кто-то включает любимые советские новогодние фильмы. А какая традиция в вашей семье?
— Мои дети — уже пятое поколение семьи, кто так или иначе связан с культурой, так что у нас это разгар работы. Поэтому мне трудно представить, чтобы у меня был огромный шумный праздник с кавер-группой, с женщинами в жемчугах и на каблуках. Мы режем салаты, но только так, как это всегда делали в нашем доме, — например, салата оливье будет два, один — с крабом, а второй — как делала моя бабушка, с перепёлкой. Ведь в новогоднюю ночь очень хочется именно тот стол, который был у тебя дома, который готовили своими руками бабушка и мама. Конечно, рано или поздно зазвучит музыка из фильма Рязанова, и, конечно, мы все вместе ещё раз посмотрим эту картину. И вообще есть целый список любимых фильмов, которые, мне кажется, мы смотрим весь декабрь, потому что хочется чего-то домашнего. В общем, это медленно переходящее в пожелание всем вашим читателям встретить этот Новый год со своими близкими. Мне кажется важным для тех, кто дома, и тех, кто с семьей, не забыть в эти дни наших бойцов, и помочь им в меру своих возможностей. И ещё мне хотелось бы пожелать всем нам мирного неба над головой как можно скорее.