Видео: кто озвучивал по-русски персонажей сериала "Шерлок"
По мере того, как сериал "Шерлок" в массовом сознании приобретает законченность из-за неубедительной концовки четвертого сезона с условным "хэппи-эндом" вдобавок к открытому финалу и крайней сомнительности скорого воссоединения актеров на одной съемочной площадке, наступает время ностальгии. По тем недавним временам, когда каждая новость об одном из самых успешных проектов BBC в мгновенье ока вызывала живой интерес.
Оказалось, что для российского сегмента Сети неразгаданных тайн в отношении "Шерлока" существует еще некоторое количество, одна из которых недавно была раскрыта. Речь идет о внешнем облике актеров, на протяжении многих лет озвучивавших главных героев новаторской экранизации рассказов Артура Конан Дойля.
Глубокий голос Александра Головчанского, не известный широкой аудитории до выхода в эфир первого сезона, открыл для актера целую нишу. Среди прочего он до некоторой степени закрепился как русскоязычный дублер Камбербэтча: его голосом говорит Смауг из "Хоббита" и Доктор …