Вьетнамские имена
Разумно было бы, конечно, посмотреть, как цитируется именно данный автор, но похоже, что это не получится: из трех вьетнамских соавторов Шлугер и Гроховской даже у самого известного (Dang Van Ngu) я как-то не нашел общедоступного списка работ. Вероятно, он где-то есть на вьетнамском, но там же имя явно будет без сокращений...
Похоже, придется остановиться на полном варианте, как и сделано в упомянутой серии совместных советско-вьетнамских статей: Schluger E.G., Grochovskaja I.M., Dang Van Ngu, Nguyen Xuan Hoe & Do Kinh Tung (там еще, правда, были дефисы между именами, которые я убрал). Главная проблема в том, что это не только ссылки на статьи, но и авторство описанных там видов, которое особенно важно цитировать единообразно. Хотя выглядит довольно дико.