Страны, чьи оригинальные названия отличаются от привычных названий на русском языке
Известно, что в Швейцарии существуют 4 официальных языка. Поэтому ее оригинальные названия будут отличаться даже друг от друга:
немецкоговорящие граждане страны называют свою Родину — Schweiz;
итальяноговорящая часть страны величают ее Svizzera;
франкоговорящие граждане — Suisse;
ретороманцы — Svizra.
Как «Германия» звучит на оригинальном языке
Поэтому, учитывая этот факт, оригинальных названий страны Германия, будет много и все разные:
Дойчланд;
Дегуо;
Альмань и другие.
По-немецки «Дойчланд» означает «земля немцев».
Примечательно, что русские люди «немцами» раньше называли всех иностранцев, не знающих русский язык.
Почему Россию называют «Раша»
Однако, есть в истории примечательный факт, когда еще в 1912 году на Олимпиаде, российские спортсмены несли в руках знамя, на котором было написано по-английски Rossia.
Эксперты полностью согласны, что именно так нужно писать на английском языке название русской страны. И для этого есть основания.
Глагол «rush» означает- кидаться, бросаться. На еврейском языке «rush», вообще, означает «человек, творящий зло». Тогда как слово «rose» означает — восходить или подниматься; роза, пример совершенства и бриллиант.
Удивительно, какое звучание слово «Россия» имеет на других языках.
Например, в Эстонии «Россия» произносится как Venemaa (Венемаа). а в Латвии, вообще, — Криевия. Скорее всего потому, что в древности с латышами соседствовало племя кривичей. В восточной стране Алжир многие жители говорят «Руссия» с ударением на «у».
Совсем непохожие на привычные наименования оригинальные названия Уэльса и Шотландии
Однако в книгах знаменитых английских авторов Вальтера Скотта или Роберта Бернса местные жители называли свою Родину «Хайлэнд» и «Лоулэнд». Это означает — «Верхняя земля» и «Нижняя земля».
По-соврменному, жители Шотландии называются «скОтами», а страна — «Скотлэнд».
Почему греки считают себя «эллинами»
Греками их обозвали римляне и разнесли это прозвище по всему миру. Поэтому, если грека иностранец назовет «греком», он может и виду не подать, так как уже давно привык к этому названию. Однако, между собой они всегда называют друг друга — Эллины, которые живут не в Греции, а в Элладе.
Какие оригинальные названия у Гондураса и Марокко и Абхазии
Буквы «Г» там никогда не было.
Абхазия на родном языке жителей этой страны звучит, как Апсны, что в переводе означает «страна души».