Многоликая Япония
Нынешний год в России проходит под знаком Страны восходящего солнца.
В течение года в двух странах состоялись многочисленные мероприятия в культурной, образовательной, экономической сферах. Так, в конце апреля прошёл IV российско-японский форум "Точки соприкосновения", на котором обсуждали перспективы двусторонних отношений. Кроме укрепления экономических и политических связей, встречи позволят упростить путешествие в страну, которую считают самой закрытой для туристов.
Несколько лет назад наша землячка, кандидат исторических наук, почётный работник высшего профессионального образования Элла Комиссарова, известная читателям "Магнитогорского металла" как автор публикаций по вопросам религии и этики, побывала в Японии с частным визитом. Впечатления о жизненном укладе, традициях и людях Страны восходящего солнца - в путевом очерке учёного.
Хрестоматийная вежливость
При упоминании Японии возникают самые различные ассоциации: гейши, якудзы, икебана, самураи, чайные церемонии, кимоно, театр Кабуки, стихи танка и хокку. Молодежь назовёт первоклассные автомобили, телевизоры, чудеса электроники и высокие технологии. Удивительная страна, о которой говорят как об одном из чудес света. Мечта побывать в Японии стала реальностью благодаря студенческой подруге Валентине Андреевне Гришиной, которая несколько лет преподавала в университете префектуры Ниигата. Преодолев тысячи километров сибирских просторов, забайкальских сопок, уссурийской тайги, оставив позади Байкал, Охотское и Японское моря, самолёт Дальневосточных авиалиний благополучно долетел до главного города префектуры Ниигата.
Любая страна - это прежде всего люди, чьим трудом создаётся могущество и процветание государства. Знакомство с японцами началось в аэропорту и продолжалось по мере общения с преподавателями и студентами, продавцами и служащими, художниками и просто домохозяйками. Незнакомые женщины во время праздника подарили нам, иностранкам, великолепный веер.
Вежливость японцев - хрестоматийная истина: поклон, улыбка, спокойный тон. Объясняться пытаются на плохом английском, хотя Валентина спрашивала по-японски. От японца никогда не услышите слова "нет". Отвечая на любой вопрос, обстоятельно объяснят, куда обратиться, к кому, в какое время. За всё время пребывания ни разу не толкнули, не повысили голос, относились со вниманием и почтением. Как бы долго я ни отсчитывала монеты в автобусе, шофёр терпеливо ждал, пока опущу медяки в кассу и медленно сойду со ступенек. Вся очередь спокойно ждала. Это не показная вежливость, а вторая натура японцев. Помню, во время праздничного салюта в честь города Касивадзаки всё население, собравшись на пляже, любовалось потрясающим по красоте фейерверком. Яблоку негде упасть. Но рядом со мной было свободное место, однако никто на него не посягнул, не возмутился. А уж терпение родителей достойно подражания для каждого из нас: с детьми говорят спокойно, без окриков. Это не значит, что в Японии нет проблемы отцов и детей. Есть, как и во всём мире, но решают её иначе.
Страна трудоголиков
Японцы - известные трудоголики. В стране существуют понятия квалифицированный, очень высоко оплачиваемый труд и неквалифицированный - "арбайтер", на котором используют иммигрантов. Среди "арбайтер" много русских. Как правило, это тяжёлый физический труд: рубка леса, прокладка дорог, коммуникаций.
Отдыхающих японцев видела только в праздничные дни. В остальное время они трудятся, чрезвычайно добросовестно выполняя свои обязанности. Например, на автозаправке не только нальют в бак высококачественное топливо, но и освободят в автосалоне пепельницу, протрут стекла, вручат пакет салфеток. И всё это со словами благодарности и приглашением приезжать в дальнейшем. Столь высокая культура обслуживания везде и всегда. В ресторане и в гостинице первым делом предложат горячую влажную махровую салфетку и стакан воды со льдом, а уж затем начнут разговор о меню, заселении в номер. Водители всегда уступают место пешеходам и велосипедистам, среди которых много школьников и домохозяек. Удивляло, что при множестве автомобилей и узости проезжей части движение в городах достаточно сбалансированное. Видимо, за счёт великолепных коммуникаций, дисциплинированности водителей и пешеходов.
Страна поражает чистотой и ухоженностью. Будь это побережье, маленькие улицы Кудзиранами, проспекты Гиндзы в Токио, привокзальные площади или тропинки в горах, садики, палисадники перед миниатюрными двухэтажными домиками либо пышные сады в храмах Киото и Нары - везде уют, комфорт и цветы. Всё это - результат большого труда, постоянной заботы о том, чтобы человек чувствовал себя максимально комфортно, но при этом природа сохраняла бы нетронутую цивилизацией естественность.
Акцентируя внимание на чистоте, приведу пример: в центре Токио на поляне в Гайд-парке увидели бомжа, вернее, его жилище. Постельные принадлежности выглядывали из-под брезента, которым он прикрыл бельё на случай дождя. Июль в Японии - сезон дождей. Бельё бездомного отличалось чистотой и белизной, а на дереве висел умывальник.
В стране нет металлических дверей и решёток на окнах, в огромных супермаркетах за посетителями не ходят по пятам, но никто и не пытается взять, не заплатив по счёту.
Мусор жители самостоятельно фасуют и аккуратно складывают в мусоросборники со специальными отделениями для сухого мусора, пищевых отходов и металлических банок. Об удивительной чистоте улиц и городов можно говорить часами: ни грязи, ни мусора, ни мух - и это в условиях субтропиков!
Бамбук желаний
В Японии - культ природы. Это проявляется в религии, в проведении праздников, например Дня моря, в бережном отношении к деревьям, цветам, водоёмам и садам. Япония - страна невысоких, но очень лесистых гор и абсолютно несудоходных горных рек, рукотворных садов, цветов, которые радуют глаз с ранней весны до поздней осени. Из-за дефицита земельных угодий - местность в стране скалистая - цветы выращивают в горшках, выставляя их перед домом. Ни один прохожий или водитель не коснётся кусочка природы.
Обычная одежда японца - европейский костюм. Девушки носят футболки с брюками, юбками. Молодёжь предпочитает джинсы. В праздничные дни всё преображается. Жители надевают только кимоно. Национальные костюмы отличаются разнообразием цветов и узоров. Разрабатывают и создают наряды специальные институты и фабрики, где трудятся дизайнеры кимоно. То, что россияне именуют кимоно - особого кроя короткую или длинную распашную одежду - в Японии называют юката. Кимоно - праздничная одежда, сшитая из специального шёлка. К одежде прилагается множество аксессуаров: веер, широкий пояс оби, внутренняя подстёжка, белые носки, обувь гэта на деревянных подошвах, сумочка. Набор стоит очень дорого: 10-15 тысяч йен, или около 100-150 долларов. Веер - такой же символ Японии, как сакура, гора Фудзи.
У японцев стоит поучиться умению любить, хранить, передавать национальные традиции и культуру. Они умеют совмещать верность традициям с успешным претворением в жизнь любого новшества, если оно приносит пользу стране. Япония - закрытая страна, но только для того и для тех, кто угрожает национальному здоровью и самобытности. Вот почему наряду с самой передовой техникой и технологиями здесь мирно уживаются традиции, которые сформировались ещё в эпоху Хейян в IX-XI веках нашей эры.
Культура Страны восходящего солнца формировалась под влиянием китайской, которая была привнесена через Корею. Попав на национальную почву с её культом природы и предков, она трансформировалась и дала тот удивительный сплав, который именуется японской культурой.
В основе верований народа - две религии, которые на равных сосуществуют в Японии, взаимно дополняя друг друга. Граждане относятся к религии очень рационально. Здесь никогда не было межрелигиозной розни, а гонения на христиан в XVII-XVIII веках были связаны с борьбой за самостоятельность государства, классовой борьбой, когда католические священники, чаще иезуиты, использовали самые различные приёмы для распространения христианства. В настоящее время христианские храмы находятся почти в каждом городе, в том числе и православные. Возведены они в конце XIX века в связи с деятельностью ныне причисленного к лику святых Николая Японского, который и похоронен в стране.
Толерантное отношение к разным верованиям не снижает значимости коренных религий. Храмы синтоистские и буддистские или соседствуют друг с другом, или сосуществуют в одном, и аксессуары синтоизма нередко встречаются на фоне изображений сцен буддистского рая и ада, статуями Будды или его аватара - Каннон - богини милосердия в японской мифологии.
Семейная жизнь в той или иной степени связана с синтоистским храмом: здесь проходят свадьбы, детские праздники, сюда идут с различными просьбами, пожеланиями, а ещё в храме гадают. В скорбные минуты жизни японец обращается к буддизму. Но политическая, экономическая, общественная жизнь социума свободна от какого-либо влияния религии.
В каждом доме есть место, посвящённое предкам. Фотографии родственников, ароматические палочки и колокольчик - непременные атрибуты уголка предков. Гости обязаны почтить их память: позвонить в колокольчик, затем зажечь палочки и мысленно пожелать благополучия дому и хозяевам.
В седьмой день седьмого месяца по лунному календарю Япония вспоминает легенду о любви дочери небесного царя Ткачихи и простого пастуха Волопаса. В течение недели в каждом магазине, ресторане, университете ставят большой бамбук. Японцы верят: если листочек с желанием привязать к стволу, оно непременно исполнится.
Продолжение следует.