Добавить новость

Новости сегодня на DirectAdvert

Новости сегодня от Adwile

«Тут дураков нет». Какая страна отказалась отменить «русское влияние»

АиФ 

... В первый день в Монголии кажется, что ты попал в загадочный искажённый мир. Буквы везде свои, родные, а попытаешься читать, получается полная бессмыслица вроде «Засвар худалдаа». На монгольском это «Ремонт и торговля», но русскому человеку нормально уяснить сие невозможно. Ну это для нас так выглядит, а вот как раз монголам всё совершенно понятно. В этом году кириллица в Монголии отметила 85 лет – она была введена в 1941 году, в 1946-м на кириллицу перевели всю прессу, а в 1950-м – всё делопроизводство. После распада СССР реформаторы, решившие вести монголов к капитализму, были рады убрать «коммунистическую» кириллицу. Но выяснилось, что менять её... не на что. «Обсуждения по типу — надо обрести латиницу, и за это нас полюбит Америка, стухли быстро, — объясняет преподаватель русского языка Даваджав Хангарол. – Люди показали своё недовольство и нежелание писать латинские буквы. Кстати, мало кто помнит – латиницу в Монголии уже вводили на месяц, с 21 февраля по 25 марта 1941 года, но идея потерпела крах с самого начала.

Стали обсуждать возрождение старомонгольского письма, где использовали тибетский и уйгурский алфавиты. Это выглядит изысканно, но учить его трудно – всё незнакомо, ничего не понятно. Выпустили указ – старомонгольское написание должно использоваться наравне с кириллицей, и к 2025 году документы обязаны публиковать как с русским алфавитом, так и с прежним монгольским. Итог оказался незавидным. Население переучиваться не желает, для нас средневековые монгольские письмена в быту остаются, скорее, экзотикой без ежедневного употребления. Моё мнение – делать это ни к чему. Любая попытка смены кириллицы приведёт к дичайшим проблемам для людей и будет стоить гигантское количество денег. И зачем оно надо?»

«Провозгласитъ куръ»

... Едва СССР рухнул, латинский алфавит установили у себя Молдавия, Азербайджан, Туркмения и Узбекистан. Насколько лет назад о переходе на латиницу объявил Казахстан. Где-то введение прошло безболезненно, где-то – с серьёзными проблемами. Например, в Узбекистане до сих пор существует разрыв между старшим и младшим поколением – одни упорно пишут на кириллице, другие — на латинице. Более того: выяснилось, что перепечатать огромное количество книг на другом алфавите стоит безумных денег. Не всё просто пошло и у Казахстана, где повсеместное внедрение латиницы ожидалось в 2025 году, но в результате отложили до 2031-го. В Монголии же наблюдается редкое единодушие. И молодёжь, и интеллигенция, и простой народ на крупном рынке Нарантуул – все высказываются за кириллицу и не видят плюсов в её замене.

Бизнесмен Самдан Цоригбатаар полагает: замена на старомонгольское письмо имеет тот же смысл, как бы сейчас в России перешли на древнеславянскую письменность и публиковали в газетах слова с «ять» и твёрдым знаком в конце в стиле «иже провозгласитъ куръ». «Нет возражений, свой алфавит – это хорошо, — считает он. – Но давайте разберемся – а какой тогда истинно монгольский? Если прежние наши буквы были заимствованы из уйгурского и тибетского, получается, тут тоже «импорт». Мы находимся между Россией и Китаем, у нас только две границы. Тогда выбор – либо кириллица, либо иероглифы. И кто скажет, что кириллица труднее иероглифов? У Вьетнама, например, тоже был выбор – иероглифы или латиница, наследие французских колонизаторов. И они выбрали латинский алфавит, хотя и ненавидели французов, но так удобнее. А здесь в чём вопрос? Мы-то любим русских, никаких разногласий!»

«Удобный алфавит»

... Тем не менее опрошенные мной монголы – от студентов до пенсионеров — отмечали: местные политики нередко любят поднимать тему со сменой кириллицы. Но каждый раз это заканчивается ничем. Монголия — небогатая страна, и никто не рад тому, что придётся платить кучу денег в случае перевода всех книг, уличных вывесок и документов, клавиатуры компьютеров на другой алфавит. «Видимо, задумка у тех наших правительств, кто кланялся США, была следующая, — рассуждает филолог Солонго Татардай. – Монголия станет использовать вместе старомонгольское письмо и кириллицу, люди привыкнут, и мы отменим «русское печатное влияние». Но прошло несколько лет, и популярность старинного алфавита не увеличилась. Он был удобен сотни лет назад, а под нынешнее время совершенно не подходит. Его хорошо знают буддийские ламы, монахи, прочие духовные лица, потому что на нём написаны священные тексты. И всё же, несмотря на рекламу, дальше монастырей такие письмена не выходят. Мой внук может прочитать два или три слова, это очень сложно. Поспешная замена кириллицы в некоторых странах сразу после исчезновения СССР не делалась для удобства людей. Это всегда нечто сиюминутное, сугубо политическое, и приводило лишь к серьёзным проблемам. Незачем представлять алфавит символом «имперского влияния» Советского Союза или нести ерунду, что, оставив кириллицу в употреблении, ты станешь провинцией России. Кириллица – просто удобный алфавит, к которому монголы за десятилетия давно привыкли. И усложнять им жизнь и заставлять учить что-то другое – совершенно ненужная, даже опасная вещь».

«Кому тут подражать?»

На кириллице работают все монгольские библиотеки, на ней в Монголии издана вся классика мировой литературы, — объясняет учитель Баярджаргал Санчир. – Монгольские поэты и писатели XX века творили только на ней. У нас два соседа. Сравните, сколько монголов владеет русским языком (особенно в приграничных районах), и сколько – китайским. В случае же смены алфавита мы рискуем оставить безграмотным население маленьких городов и сельской местности – населению там будет почти невозможно перейти на что-то другое. Кириллица в Монголии потому и прижилась, что она лёгкая и удобная. Но даже в этом случае процесс перехода занял 10 лет. С тех пор прошёл почти век, незачем ставить всё с ног на голову. У нас нет соседей с латиницей, кому мы здесь будем подражать? Тут дураков нет.

Старомонгольское же письмо величественно. Но учиться ему чрезвычайно тяжело. Именно поэтому до народной революции в 1921 году 99 % (!!!) жителей Монголии были неграмотны – фактически тогдашний алфавит знали исключительно высшее чиновничество и монахи. Любые попытки реформ в этой области приведут к сложной, непредсказуемой и, главное, никому не нужной ситуации». Я не собираюсь (да и нет у меня таких полномочий) запрещать любым государствам реформы в области образования и культуры. Однако в то же время меня никто не убедит, что кое-где модный переход на латиницу делался не по политическим мотивам, а якобы для пользы народа: хотя его мнения никто не спросил. И по Монголии, за 35 лет после распада СССР, вопреки призывам, не отказавшейся от «русского алфавита», это видно особенно хорошо.

Читайте на сайте


Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. Абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city
Музыкальные новости
Новости России
Экология в России и мире
Спорт в России и мире
Moscow.media









103news.com — быстрее, чем Я..., самые свежие и актуальные новости Вашего города — каждый день, каждый час с ежеминутным обновлением! Мгновенная публикация на языке оригинала, без модерации и без купюр в разделе Пользователи сайта 103news.com.

Как добавить свои новости в наши трансляции? Очень просто. Достаточно отправить заявку на наш электронный адрес mail@29ru.net с указанием адреса Вашей ленты новостей в формате RSS или подать заявку на включение Вашего сайта в наш каталог через форму. После модерации заявки в течении 24 часов Ваша лента новостей начнёт транслироваться в разделе Вашего города. Все новости в нашей ленте новостей отсортированы поминутно по времени публикации, которое указано напротив каждой новости справа также как и прямая ссылка на источник информации. Если у Вас есть интересные фото Вашего города или других населённых пунктов Вашего региона мы также готовы опубликовать их в разделе Вашего города в нашем каталоге региональных сайтов, который на сегодняшний день является самым большим региональным ресурсом, охватывающим все города не только России и Украины, но ещё и Белоруссии и Абхазии. Прислать фото можно здесь. Оперативно разместить свою новость в Вашем городе можно самостоятельно через форму.

Другие популярные новости дня сегодня


Новости 24/7 Все города России



Топ 10 новостей последнего часа



Rss.plus


Новости России







Rss.plus
Moscow.media


103news.comмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "103 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

103news.com — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.

Музыкальные новости




Спорт в России и мире



Новости Крыма на Sevpoisk.ru



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России