Про фильм «Унесенные ветром» («Gone with the wind», 1939)
Серия: Американская Гражданская война в фильмах Самые известные фильмы про американскую Гражданскую войну это те, в которых события разворачиваются как бы вокруг этой войны, без прямого акцента на конкретных боевых действиях. «Хороший, Плохой, Злой». Или «Банды Нью-Йорка». Или менее известный у нас, но совершенно офигенный эпический фильм «Как был побежден Запад» («How the West Was Читать дальше....
Серия: Американская Гражданская война в фильмах
Самые известные фильмы про американскую Гражданскую войну это те, в которых события разворачиваются как бы вокруг этой войны, без прямого акцента на конкретных боевых действиях. «Хороший, Плохой, Злой». Или «Банды Нью-Йорка». Или менее известный у нас, но совершенно офигенный эпический фильм «Как был побежден Запад» («How the West Was Won»). Но всё же самый узнаваемый фильм про то время, причем и тут и, в Штатах, это, конечно же «Унесенные ветром», снятый по роману писательницы Маргарет Митчелл в 1939 году. К фильму много раз можно применить слово «самый». Во-первых, он самый кассовый за всю историю синематографа, разумеется, если учитывать инфляцию. Такие данные дают американцы. Во-вторых, две серии длятся четыре часа, тогда это было очень много. Это и сейчас много. Столько тогда длились только большие оперы. Снят необычайно быстро, всего за пять месяцев, тоже своеобразный рекорд. В третьих, фильм цветной, причем снимался прогрессивным «аддитивным» способом, похожим образом работали первые цветные телевизоры. В специально сконструированную камеру заряжалось одновременно три черно-белые пленки, но чувствительные к разным спектральным зонам. Съемка шла через светофильтры – зеленый и пурпурный (пурпурный – это красный + синий) и красный. Кто знаком с темой знает, что имея черно-белую раскладку по трем основным цветам можно полностью восстановить исходное цветное изображение. Сама технология была очень дорогой, пленки должны были «щелкать» не только синхронно, но и синфазно, ну и понятно, что расход (а пленка сама по себе была недешевой!) увеличивался в три раза. Затем три негатива печатали на гидротипную цветную пленку получая позитивное изображение. Так с 1932 года снимали диснеевские мультики. Обошелся фильм в 4,25 млн. долларов при средней стоимости фильма в миллион. В 2004 году его перебили в цифру, причем перебивали не готовый позитив, а три исходных RGB-негатива которые сохранились с момента съемки, оттого современная цветная версия является невероятно качественной. Это, так сказать, техническая сторона. А, ну и восемь премий «Оскара». Видно, что киноискусство уже тогда достигло высшего левела. И это даже без всяких компьютеров и рендеринга.
Теперь немного предыстории. Когда-то женщины-писательницы подписывались мужскими именами чтобы к их творчеству «серьезно относились». Жорж Санд или Джордж Эллиот. Или даже украинская писательница Марко Вовчок. В XX веке это уже было необязательно, всё уже усвоили что и женщина может написать «сложное произведение». Такое как «Овод» или «Хижину дяди Тома». Предки Митчелл были ирландцами и шотландцами. Приехав в Америку, они поселились в Джорджии на рабовладельческой плантации. Позже участвовали в Войне за Независимость, а дед – в Гражданской войне на стороне Конфедерации. Выбыл из армии получив тяжелое ранение в битве при Энтитеме – самой кровавой мясорубке той войны. Биографы Митчелл рассказывают, что истории о Гражданской войне в изложении ее отца были чуть ли не самыми частыми которые она вообще слышала начиная с раннего детства. Таким образом, можно сказать что история о похождениях ирландки Скарлетт О`Хары во многом проекция истории ее собственных предков отличавшихся, как видно, невероятной хваткой. То есть нисколько не удивительно, что Митчелл, которая никогда никаких книг не писала, неспроста посвятила свой единственный роман именно теме Юга и Гражданской войны. Создавался он, кстати, довольно сложно, на написание 1037 страниц ушло почти десять лет и многие оценивали его перспективы весьма скромно. Но по итогам он выстрелил весьма мощно: миллион экземпляров проданных за первые полгода после издания и еще два миллиона за последующие три года. И 70 переизданий. Это только в США. Хотя очень быстро он был переведен даже в «гоминьдановском Китае» и «милитаристской Японии». В СССР его выпустили только при Брежневе, а фильм перевели и запустили в прокат уже при позднем Горбачеве. Всё как обычно.
Почему сначала книга, а потом и фильм имели такой оглушительный успех? Вряд ли потому что он был цветной или потому что актеры хорошо играли на фоне роскошных декораций. Тут, на мой взгляд, имелись более глубокие причины. В депрессивные тридцатые образ Юга был окончательно легендирован и «беатизирован». Нечто похожее произошло у нас с Белым движением в уныло-депрессивное брежневское время. Из кучки подонков в золотых погонах, пьющих водку, выпускающих дым колечками и крутятих барабан «Кольта», каковым его представляли при Сталине-Хрущеве, оно превратилось в трагический образ «той, настоящей утраченной навсегда России», хрумкающей эклерами, рыгающей черной икрой и пьющей шампанское. Правда, был один исключительно важный нюанс. Белый движ был уничтожен полностью и навсегда, а Юг во всех своих ипостасях кроме рабовладения сохранился в той или иной степени. На момент выхода книги и фильма он представал в образе пасторальной идиллии с дворцами, балами, галантными кавалерами, в образе изначальной американской идентичности. Аккуратных городов, где не было нищеты, банд и трущоб для пролетариев. «Утраченного дела», как тогда говорили. Волшебной Страной Дикси, где даже рабы жили вполне себе счастливо. Примерно так он описан в аннотации к книге Карен Кокс (тоже женщина) «Мечты о Дикси». Не случайно, что держащий нос по ветру еврейский продюсер Давид Зельцник (американцы читают эту фамилию как «Селзник») подошел к вопросу со всей серьезностью. Он даже нанял специального человека которому было поручено следить за правильностью южной речи и соответствием самых мелких элементов одежды. При этом и по тем временам градус расизма романа был выше принятого, поэтому некоторые моменты пришлось сгладить. Так, например, почти не показывают Ку-клукс-клан, а покушение на изнасилование Скарлетт идет не от черного, а от белого.
Конечно, для полного понимания фильм нужно смотреть имея некоторое представление о тех событиях. Первые минуты чем-то напоминают начало «Войны и Мира», такое себе предчувствие скорой войны. Эти два произведения вообще часто сравнивали, но как по мне, сравнения эти некорректны. «Унесенные ветром» это всё же женский роман, а вот «Война и Мир» — нет. Затем начало боевых действий, джентльмены Юга поголовно уходят на фронт, каждый второй не возвращается, полный слом всего уклада, разорение, конец войны, Реконструкция. На всем этом историческом фоне Скарлетт меняет мужчин и легко ими манипулирует, разумеется, никому не принося счастья. Ее даже можно считать роковой женщиной. При этом она даже фактически утратив всё, путем искусных интриг становится успешной бизнес-вумен, даже в условиях фактической оккупации Юга. Победоносной интриганкой. Есть даже мнение, что по её образ и есть коллективное воплощением Юга, который пройдя через полное разорение всё же выкарабкался, поднялся и до сих пор сохраняет вполне видимые отличия, что видно, скажем, по карте электоральных предпочтений.
Из боевых действий показана Битва за Атланту, одно из ключевых сражений лета-осени 1864 года. Преимущество Союза тогда уже было весьма значительным и, что самое главное, осенью должны были состояться президентские выборы. Линкольну нужны были победы. Нужно было быстрее заканчивать с войной, но Юг не сдавался. Тем более, что незадолго до этого северяне потерпели поражение в Луизиане и в «Битве у воронки» (см. фильм «Холодная гора»). Главком армии Союза Улисс Грант принял решение разрезать территорию Конфедерации находящейся к востоку от Миссисипи на две части, для чего генерал Шерман должен был пройти своей армией через Атланту к Мексиканскому заливу. Потом план был изменен, вместо залива двинули к Саванне, то есть к Океану, но Атланта в любом случае была ключевым пунктом. Именно тогда Шерман впервые в современной истории применил тактику тотальной войны и выжженной земли. Уничтожалось абсолютно всё что могли быть использовано армией. То, что на территории проживало мирное население и несчастные негры-рабы за освобождение которых якобы велась эта война никого не интересовало. Взять Атланту наскоком, впрочем, не удалось, поэтому Шерман подверг город интенсивной бомбардировке (показана в фильме). Однако и это не помогло. Тогда он провел рейд и заблокировал железную дорогу. Командующий обороной города генерал Худ предпринял четыре атаки с целью снятия блокады, но силы его были ничтожны и всё заканчивалось неудачей. Поняв что город не удержать, он приказал поджечь 81 вагон с боеприпасами что привело к огромному пожару который тоже показан. 3 сентября 1864 года Шерман послал Линкольну телеграмму в которой было всего два слова: «Атланта наша». 14 ноября армия Шермана сожгла в Атланте примерно 400 зданий, фактически весь город кроме церквей и больниц. Вряд ли тут была какая-то военная необходимость. После чего двинулась к Саванне, которой достигла 22 декабря. За это время Линкольн опять победил на выборах и даже с большим отрывом чем в прошлый раз. Правда, второй его срок был куда короче первого.
Премьера ленты в Атланте имела невероятный успех: в город прибыло почти миллион желающих увидеть актеров исполнявших главные роли. День начала показа был объявлен губернатором Джорджии официальным праздником Штата. Торжества продолжались три дня. В 1989 году фильм включили в Национальный реестр фильмов США. Но самое интересное было впереди. Включили-то, включили, но вот из потоковых сервисов его сейчас начали потихоньку убирать в рамках «борьбы с расизмом», «БЛМ» и вот этого всего. Причины, в общем, лежат на поверхности: фильм эстетизирует Юг и эстетизирует рабство. И впрямь, там же не показаны негры на плантациях. Показаны домашние рабы, которые кроме цвета кожи вроде как и от свободных белых ничем не отличаются. Почти члены семьи. Помните, у нас в конце 80-х вышел бразильский сериал «Рабыня Изаура», его женская часть населения, во всяком случае, те, кому за сорок, смотрела взахлеб. Там тоже показана домашняя рабыня рожденная от негра, но белого цвета (по законам Менделя такое может быть) живущая чуть ли не как принцесса. Но, как мы понимаем, так было не во всех случаях. Кстати, вот чисто американская фишка всех старых фильмов про Юг – там часто показывают очень умных негров, умных не в смысле обладания некими научными знаниями, а таким, «народным умом», характерным, скажем, для некоторых наших крестьян. Человек вроде нигде не учился и ничего не знает, но все понимает и действует правильно. Вот как дядя Том из «Хижины» Бичер-Стоу. Сейчас, впрочем, снимают совсем другие фильмы, вроде «Джанго освобожденного» и «12 лет рабства». Всё в соответствии с генеральной линией партии. А если фильм не про рабство, то негр очень часто там просто крупный интеллектуал, разработчик и мозг белых.
И вот еще что. Интересная всё-таки вещь – связь времен. В съемках фильма принимали участие актеры которые родились в первые годы Реконструкции, то есть во время описываемых событий, хотя еще были живы и реальные ветераны той войны. Некоторые исполнители эпизодических ролей живы до сих пор. Исполнительница роли Мелани Хамильтон скончалась год назад в возрасте 104 лет (в фильме она не доживает и до тридцати). Мы когда-то еще в советской школе изучали повесть «первого пролетарского писателя» «Максима» «Горького» под названием «Детство», что-то вроде его автобиографии. Так вот, там у маленького «Максимки», который когда еще был «Алешей» был забавный дед, который рассказывал ему разные истории из жизни. Например, как он видел наполеоновских солдат которые попали в плен и остались в России, правда быстро повымирали от жутких холодов. Это был один из редких моментов повести который я запомнил. Как-то удивительно было. Сам писатель «Горький» умер (предположительно был отправлен Сталиным и Ягодой) в 1936 году, во время второй пятилетки, но, в общем, он как бы не считался «древним» писателя типа Пушкина или Лермонтова. Выглядел почти современником. То есть, выходило, что во время жизни тех кто меня окружал еще были люди которые говорили с людьми видевшими наполеоновских солдат. Ну и опять-таки были живы участники Гражданской войны, последние умерли в 50-е годы, в атомно-ракетную эру. На премьеру «Унесенных ветров» шли старики чьи родители были убиты на той войне и для них это был не просто фильм. Сейчас это «самый любимый фильм американских бабушек». Но были и другие зрители. Малолетки. Четырнадцатилетний Малькольм X и десятилетний сын пастора Мартин Лютер Кинг. Знаете кто это? Известные борцы за права. Черного цвета. Их время придет в начале 60-х. Как они воспринимали это кино? Черная пресса еще до выхода фильма призывала его бойкотировать. Еще были и театральные постановки. Малькольм Икс воспоминал что был «единственным негром в зале» и ему «хотелось залезть под ковер». Протестовали коммунисты, «Дочери ветеранов Союза», «Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения» и отдельные представители черной конгрегации. Кстати парадокс: Хэтти МакДэниел стала первой афроамериканской актрисой, получившей Оскар за роль Мамочки, но ей не разрешили попасть на премьеру в Атланте из-за законов о расовой сегрегации.
Будущее этого «больше чем фильма» в свете нынешних трендов представляется смутным, по крайней мере в США. Нет, его конечно не запретят в том смысле как запрещали фильмы в СССР. Просто затруднят к нему доступ, объявят токсичным, а потому ссылаться на него в любом контексте и просто упоминать название будет совершенно недопустимо. Там эта система давно обкатана.
Рекомендован для семейного просмотра.
18.07.2021