Новости Москвы
Мы в Telegram
Добавить новость

Изображение материала Митболы в коворкинг-центре: будут ли сами чиновники избавляться от англицизмов?

Изображение материала
Два года назад ко Дню славянской письменности и культуры нам в садике вручили приглашение на очередной конкурс, который проводил в этой связи подмосковный департамент образования. Одна из номинаций называлась так: «Скрэпбук “Русский алфавит”». Поняли, о чём это?

 

Затем, в преддверии 9 мая, уже в столице дело было, я увидела объявление для школьников - о муниципальном «Поэтическом челлендже “Утро Победы”»

Где "челлендж", а где - Победа?...

Идиотизм и неуместность этих формулировок меня впечатлили: далековато же, однако, зашёл процесс замусоривания родного языка!

Что это – банальное бескультурье, глупость и невежество или изощрённое издевательство и глумление, а быть может, и то, и другое одновременно? Так или иначе, всё это, на мой взгляд, очевидные признаки разрухи в мозгах. 

Ну КАК можно настолько не задумываться о том, что говоришь и пишешь? Особенно, если ты госслужащий, который по определению должен следить за грамотностью и культурой речи, статус-то, как-никак, обязывает… Да-да: «О чём вы, Маша!…», - не раз приходилось слышать мне в ответ на подобные рассуждения.

Короче говоря, начала я собирать примеры нелепого и абсурдного использования иностранных слов, всей этой – если по Грибоедову – смеси «французского с нижегородским», с той лишь разницей, что речь об англицизмах.

Делюсь с читателями «Новых Известий» своей подборкой этого бреда (см. фото).

И смех, и грех...

Фото: mskagency.ru

Понятно, что это лишь капля в море. 

Обратите внимание на площадки, которые с упоением употребляют такие слова и словоформы: тут вам и Mos.ru, и «Большая перемена», и Общественная палата РФ, и РИА «Новости» и т.д.

Да и мы, «Новые Известия», чего греха таить, тоже не остались в стороне, уж простите меня, коллеги…

Надо признать: в этой ситуации мы, журналисты, безусловно, виноваты во многом, это и наша зона ответственности, ведь с нашей лёгкой руки вот такие заголовки и фразочки врезаются в память читателей и живут себе дальше, продолжая влиять на речь…

Фото: oprf.ru

Кстати, отмечу, что по образованию я переводчик с английского, прекрасно знакома с темой о заимствованиях в разных языках, не раз участвовала в дискуссиях о том, что «все языки развиваются и напитываются из других языков», и прочая, и прочая.

Но при этом, допустим, для «воркаута» и «коворкинг-центров», которые мы сегодня встречаем на каждому углу, как не находила никаких оправданий, так и не нахожу.

Чем вдруг перестала устраивать просто «спортивная площадка», чем не нравится «пространство для работы»?  Что: некрасиво, не очень круто?

Фото: "Душевная Москва"

Давайте посмешу вас ещё.

Моё глубокое неприятие необоснованно используемых англицизмов вместо нормальных русских слов выражается и в том, что на дух не выношу повсеместное исполнение «happy birthday to you!» во время празднования дней рождения. Эту простенькую (а некоторые скажут, что и примитивненькую) «песенку» россияне давно уже впитывают с молоком матери.

А зачем? А почему?.. Мы живём в англоговорящей стране разве? Чем, интересно, наш «Каравай, каравай, кого хочешь выбирай» плох? В нашем «Каравае» (который, вообще-то, о дне Ангела, об именинах, которые ранее считались важнее дня рождения) и мелодия есть, и смысл, это - целая история с элементом игры. 

«It’s a girl!», «It’s a boy!», – гласят надписи на тортах по случаю появления в семье дочери или сына…

В общем, да, здесь, конечно, широченное поле для яростных баталий между современными западниками и славянофилами.

Тем временем, как известно, на днях Владимир Путин включил противодействие излишнему использованию иностранной лексики в основы государственной культурной политики России.

Англицизмы давно проникли не только в быт и бизнес, но и на высший уровень. Это хорошо заметно не только по официальным документам и публикуемым различными ведомствами статьям, содержащим огромное количество подобных слов, но и даже на примере, собственно, правительственных сайтов, где доменное имя содержит сокращение gov – от английского government.

Можно сколько угодно рассуждать и с пеной у рта доказывать, что это совершенно нормально и естественно, «потому что…», и найти кучу объяснений из области информационных технологий, но… Вопрос, честно, остаётся. Как и общее недоумение и ощущение странности происходящего.

Потому что никто не стоит с кувалдой у вашего виска и не заставляет давать сайтам адреса (а фирмам, магазинам, организациям, творческим кружкам и проч. - наименования) - с использованием английского слова вместо русского, как, допустим, в случае со school вместо shkola.

Невольно вспоминается Михаил Задорнов, справедливо критиковавший «Вау!».

Помните, у него был монолог о том, как русские разговаривают в Америке: «Вам чиз, как - послайсить? Или целым писом?» Как же не хватает его острого пера!

Если бы Михаил Николаевич был с нами, думаю, он не упустил бы из виду "Черноголовку-бэйби" и тому подобное...

Об этом же «чизе», а заодно и про «полпаунда свисс-лоу-фетного творогу», рассказывала, к слову, и Татьяна Толстая в своей книге «Надежда и Опора. Сердца горестные заметы - 1». В аннотации уточняется: «В чужой стране больше всего тоскуешь по родному языку. Даже если там полно земляков, говорят они на совершенно другом русском языке».

В общем, всё это происходит не у нас, а в США. Но в России-то почему мы стали до такой степени небрежно относиться к родному великому и могучему?

Любопытный психолингвистический феномен, когда свято веришь в то, что твоё заявление на каком-нибудь форуме прозвучит более веско и эффектно, а название блинной покажется посетителям более «стильным», если ты приправишь его каким-нибудь иностранным словечком.

Вот всякие «Блины-хаузы» и расплодились…

Фото: fishki.net

Судя по названиям, кстати, какую-то особую нелюбовь питают у нас к ДЕТЯМ – сплошные kids вокруг: «Кидбург», «Кидзания», «Кид-сити» и так далее. Слово «дети» чем вам не угодило?

А уж Российская НАЦИОНАЛЬНАЯ премия в области детского кино и телевидения «ТЭФИ-KIDS», мне кажется, и вовсе стоит особняком по степени алогичности и неуместности наименования, да и какой-то даже пошлости и циничности тоже…

Фото: ria.ru

Конечно, отдельная история – как мы выражаемся в Сети: все эти «лайфхаки» и «маст-хэвы».

И ведь, смех сквозь слёзы: для некоторых замена того же «лайфхака» на русское слово «совет», «уловка» или «хитрость» уже превратилась в непосильную задачу.

Фото: fishki.net

Между тем, вот что по теме языка сообщает нам Тульский государственный педагогический университет им Л.Н. Толстого:

«В основу русского языка положен московский говор, в основу французского - парижский, в основу английского - лондонский. Все языки взаимодействуют между собой. Исключение составляет только китайский язык, который стоит особняком среди остальных языков.

Судьба языка зависит от многих причин.

Из примеров, имеющихся в истории, мы можем видеть, что, как правило, народ-победитель навязывает побежденному народу свой язык. В результате происходит скрещивание языков.

Однако не всегда народ-победитель навязывает побежденному народу свой язык. Иногда бывает наоборот. Так, например, франки, завоевав Галлию, усвоили галльский язык.

Нужно различать два лингвистических понятия: субстрат и суперстрат. Когда язык - народа победителя накладывается на язык побежденного народа, то мы имеем дело с субстратом. Когда же язык побежденного народа накладывается на язык народа - победителя, говорят о суперстрате.

Явление скрещивания языков нельзя смешивать с заимствованием. В русском языке много заимствований, например: «караул», «лошадь».

В русском языке представлено достаточное количество заимствований из арабского языка, в особенности это касается математической терминологии.

Если говорить о заимствованиях, то надо отметить, что заимствования, как правило, происходят на лексическом уровне, фонетика заимствуется с большим трудом.

Выше было сказано о том, что складывается так, что обычно народ-победитель навязывает побежденному народу свой язык».

В общем, может быть, давайте всё-таки сделаем выводы, а?..

«В целом иноязычная терминология представляет собой интереснейший лингвистический феномен, роль её в русском языке весьма существенна. В ходе исследовательской работы мы пришли к выводу, что англицизмы обогащают русский язык и необходимость использования их в речи вполне оправдана.

С другой стороны, англицизмы способствуют потере национальной особенности русского языка как уникального языка.

Но язык – это саморазвивающийся механизм, который умеет самоочищаться, избавляться от излишнего, ненужного», - отмечают в своём исследовании студенты Костромской Государственной Сельскохозяйственной Академии.

В качестве своеобразного послесловия и пищи для размышлений хочется привести отрывок из замечательной статьи Виссариона Белинского, опубликованной в «Карманном словаре иностранных слов, вошедших в состав русского языка» (1845 г.). Здесь как раз по поводу языкового взаимообмена и его механизмов принятия и непринятия:

«В русский язык по необходимости вошло множество иностранных слов, потому что в русскую жизнь вошло множество иностранных понятий и идей. Подобное явление не ново.

…Изобретать свои термины для выражения чужих понятий очень трудно, и вообще этот труд редко удается. Поэтому с новым понятием, которое один берет у другого, он берет и самое слово, выражающее это понятие. В этом действии видна справедливость: как бы в награду за понятие, рожденное народом, переходит к другим народам и слово, выражающее это понятие. В этом отношении все образованные народы -- должники и вассалы древних греков и римлян,-- и против нравственной зависимости этого рода, столь законной и справедливой, могут вооружаться только умы слабые и мелкие, увлекаемые ложным патриотизмом.

Что за дело, какое и чье слово, лишь бы оно верно передавало заключенное в нем понятие! Из двух сходных слов, иностранного и родного, лучшее есть то, которое вернее выражает понятие.

Языки голландский и английский всегда были, есть и будут богатейшими для выражения понятий, относящихся к мореплаванию и флоту вообще, так же как итальянский -- для терминов по части искусств, в особенности музыки и живописи; французский -- как язык общества; немецкий -- как язык ученый и, в особенности, философский.

Все народы меняются словами и занимают их друг у друга.

В Западной Европе, по ее географическому положению, нет предмета, который дал бы понятие о степи, следовательно, нет и слова степь, и оттого во французский язык вошло русское слово steppe.

Хорошо, когда иностранное понятие само собою переводится русским словом, и это слово, так сказать, само собою принимается: тогда нелепо было бы вводить иностранное слово.

Но создатель и властелин языка -- народ, общество: что принято ими, то безусловно хорошо; грамотеи должны безусловно покоряться их решению; общество не примет, например, побудки вместо инстинкта и сверкальцев вместо алмазов и брильянтов. Что такое алмаз или брильянт,-- это знает всякий стекольщик, почти всякий мужик; но что такое сверкальцы,-- этого не знает ни одни русский человек...

Нет ничего смешнее и нелепее книжных слов, столь любимых педантами. Пуристы боятся ненужного наводнения иностранных слов: опасение больше чем неосновательное! Ненужное слово никогда не удержится в языке, сколько ни старайтесь ввести его в употребление.

Книжники старой, допетровской России употребляли слово аер; но оно и осталось в книгах, потому что в устах народа русское слово воздух было ничем не хуже какого-нибудь аера. Галломаны писывали: воздух ондируется, имажииация, и эти нелепости не удержались. Страж чистоты языка -- не академия, не грамматика, не грамотеи, а дух народа...».

Фото: fishki.net

Мария Дубинская

Читайте на 123ru.net

Другие проекты от 123ru.net



Архангельск

В Архангельске подвели итоги III Всероссийского форума «Арктика. Лёд тронулся»



Здоровье

Вкусно и полезно: лучшие сезонные фрукты и ягоды, которые стоит включить в рацион летом, чтобы получить витаминный заряд






Новости 24 часа

За один день работники Уссурийского ЛРЗ и их дети выполнили сменно-суточное задание по ремонту 129 паровозиков



Game News

Ubisoft adds another studio to what seems like an increasingly desperate effort to finally get Prince of Persia: The Sands of Time Remake finished



Черноголовка

Ансамбль «Фантазия» представил лучшие номера на отчетном концерте в Черноголовке



News Every Day

Where to find Real Madrid vs Dortmund on US TV: June 1, 2024



Настроение

Старую но редкую BMW M5 2002 года продали за 130 000 $



Черноголовка

В Черноголовке завершат благоустройство территории Южного озера в 2024 г



Metallica

Лидер Metallica Джеймс Хэтфилд рассказал, что ему снились кошмары перед туром



Черноголовка

Южное озеро в Черноголовке благоустроят к августу



Ролан Гаррос

Мирра Андреева обыграла представительницу Франции Грачеву на "Ролан Гаррос"



Москва

Более 40 тысяч семей в Москве и области получают ежемесячные выплаты из средств материнского капитала



РФ

Эксперты рассказали, в каких городах РФ можно найти недорогое жилье на лето



Симферополь

В районе Симферополя появится крупный жилой микрорайон - ЖК "Республика"



Москва

Слушатель из Смоленска выиграл на «Авторадио» «Москвич 3»



Москва

Собянин одобрил три проекта по программе создания мест приложения труда



Москва

За один день работники Уссурийского ЛРЗ и их дети выполнили сменно-суточное задание по ремонту 129 паровозиков



103news.com — быстрее, чем Я..., самые свежие и актуальные новости Черноголовки — каждый день, каждый час с ежеминутным обновлением! Мгновенная публикация на языке оригинала, без модерации и без купюр в разделе Пользователи сайта 103news.com.

Как добавить свои новости в наши трансляции? Очень просто. Достаточно отправить заявку на наш электронный адрес mail@29ru.net с указанием адреса Вашей ленты новостей в формате RSS или подать заявку на включение Вашего сайта в наш каталог через форму. После модерации заявки в течении 24 часов Ваша лента новостей начнёт транслироваться в разделе Вашего города. Все новости в нашей ленте новостей отсортированы поминутно по времени публикации, которое указано напротив каждой новости справа также как и прямая ссылка на источник информации. Если у Вас есть интересные фото Черноголовки или других населённых пунктов Московской области мы также готовы опубликовать их в разделе Вашего города в нашем каталоге региональных сайтов, который на сегодняшний день является самым большим региональным ресурсом, охватывающим все города не только России и Украины, но ещё и Белоруссии и Абхазии. Прислать фото можно здесь. Оперативно разместить свою новость в Черноголовке можно самостоятельно через форму.

Другие популярные новости дня сегодня


Новости 24/7 Все города России





Топ 10 новостей последнего часа в Черноголовке и Московской области




Новости Московской области

В Подмосковье планируется благоустроить 8 набережных в 2024 году

Человекоподобный робот Женя начал встречать гостей стенда Подмосковья на ПМЭФ

Человекоподобный робот Женя встретит гостей подмосковного стенда на ПМЭФ

Благоустройство цветников продолжается на территории Богородского округа


Москва

Слушатель из Смоленска выиграл на «Авторадио» «Москвич 3»






Rss.plus

"Святой Ленин" спасает мир и возглавляет "восстание ИИ машин... хороших по существу". 8 серия, СЕРЬЁЗНЫЕ НОВОСТИ.

Почта России помогла детям-подопечным благотворительных фондов встретиться с футболистами ЦСКА

Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области информирует: Свыше 5,2 миллиона жителей Московского региона получают набор социальных услуг в натуральном виде

За один день работники Уссурийского ЛРЗ и их дети выполнили сменно-суточное задание по ремонту 129 паровозиков

Черноголовка на Moscow.media
Москва

Сергей Собянин. Главное за день



103news.comмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "103 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. 103news.com — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

103news.com — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.

Музыкальные новости

Тимати

Дочь Тимати заявила, что уедет в США и станет там актрисой




Спорт в Московской области

Алексей Смирнов – актер, которого, надеюсь, еще не забыли

Более 2,3 тысячи спортивных мероприятий пройдет летом в Подмосковье

1 июня в первый день лета, в Химках состоялся традиционный Командный турнир по быстрым шахматам, посвященный Дню защиты детей.

Баскетболисты из Лобни завоевали золото на турнире Moscow Open


Ролан Гаррос

Бывшая российская теннисистка спела гимн Франции: «Я здесь дома»



Новости Крыма на Sevpoisk.ru


Москва

"Святой Ленин" спасает мир и возглавляет "восстание ИИ машин... хороших по существу". 8 серия, СЕРЬЁЗНЫЕ НОВОСТИ.



Частные объявления в Черноголовке, в Московской области и в России